Félix Vega

Conoce el Proyecto Patrimonio de la Historieta Chilena al Alcance de Todos



VISITA NUESTRO
KIOSKO VIRTUAL



Galería Homenaje 100 años del
Comic en Chile
Entrevista extraído de la Revista BANDIDO Nº 34

- Lo cierto es que no es muy frecuente que los hijos de historietistas sigan el camino de sus padres como se pudiera suponer. Félix estuvo rodeado desde la cuna con lápices y pinceles, su madre Ana María Encina es pintora y su padre es el conocido Oscar vega. Pero fue necesario que sintiera una gran pasión por esta profesión, para que se sobrepusiera el peso del apellido y a un período difícil para esta actividad. El mismo cuenta su comienzos


Felix Vega a la
entrada del
Salón de Angoumele


- Dicen que empecé a rayar al año y medio o dos años. Me imagino que fue algo genético o de ósmosis, de tanto ver a mi papá dibujar a Mampato todos los días. Más tarde con restos de papeles que dividía en cuadros iguales, dibujaba y pintaba, para luego proyectarlos en la pared, hacía pseudo películas con argumento y una duración de 180 cuadros. Tiempo después las revisé y me di cuenta de que eran unos comics sin diálogos, pues yo los iba leyendo o los grababa.



- Cómo fue tu experiencia en la Universidad.

- Estudié un año Arte en la Católica. Yo estaba con la cuestión del comic en la cabeza, pero habían cosas que chocaban. Yo andaba con comics, los cuales eran mal vistos por algunos profesores y otras personas. Nunca pude compaginar ambas cosas, y yo no encajaba ahí. Cuando tenía 13 años y estaba retomando el comic, vi una Fierro donde venía una historieta de Moebius llamada "Balada", la cual me transformó y me agarró.

- Hablemos ahora de tu viaje a Francia al Salón de Angouleme a principios de este año (no se de que año es la revista de donde extraje la entrevista, creo que del '94), cómo viviste esa gran oportunidad, que recuerdos tienes.

- Hambre, frío y fascinación. En lo profesional el mercado que hay, toda la organización, y como dirigen distintos tipos de comics a distintos públicos. La organización y el mercado están a años luz de lo que conocemos, y eso a pesar de que, por todo lo que me han dicho, llegué en un período de crisis. Me imagino lo increíble que habría sido en el período de esplendor.



- Y que tal es el famoso Salón de Angoumele visto por dentro, qué percibiste de la realidad actual del comic en Francia y Europa.

- El salón es una feria muy dirigida al público, muy marketera y sede de todas la negociaciones y contactos posibles a todo nivel. Ahora yo me tope con muchos dibujantes franceses de mi edad que andaban en la misma mía. Además en el mismo sitio físico estaban las compañías japonesas vendiendo sus productos de mangas y videos a los europeos. Ahora no sé si esto sea bueno o malo pero en algunas editoriales francesas están pidiendo a los dibujantes ajaponizar (si es que existe tal palabra) los dibujos, y por ejemplo Bess (autor con Jorodowsky de la serie "El Lama Blanco"), me comentó lo mismo, pero no le causaba mucha gracia tal cosa.

- Cómo fue la acogida de tu trabajo en un medio de tan alto nivel.

- Bueno con la gente de Pro Chile en París a la que yo me acerqué, estuvimos llamando hasta el cansancio para obtener entrevistas. Nunca tuve críticas demoledoras o lapidarias, pero tampoco una oferta de publicación, salvo un guionista de Dargaud que se interesó en mi trabajo y con el que estoy tratando de publicar algo. Yo andaba para todos lados con mi carpeta negra bajo el brazo buscando algún acercamiento, me movía todos los días, prácticamente no hice turismo.

- Y ya que estabas en Francia, ir a España no te resultó demasiado tentador para que no valiera un nuevo esfuerzo e ir allá teniendo en cuenta que España y Barcelona es la capital del comic en español.

- Si, en Angouleme me encontré con Arroyo y por medio de él conocí otra gente del medio español y ahí amarré un par de entrevistas. Hasta el momento lo único concreto es el trabajo con Abuli, y estoy tratando de entrar, estoy como se dice con un pie adentro y otro afuera en otras editoriales. Lo otro que influye es que en España la crisis es más fuerte que en Francia. Están publicando mucho, pero mucho material es norteamericano y japonés, y de hecho muy pocos autores españoles.

- Cuéntanos cual es el proyecto que estas realizando con Abuli.

- Es para hacer las historietas que estaba haciendo Altuna en Play Boy. Abuli quien fue uno de los que mejor me acogió, me presento a la Play Boy y me recomendó otras editoriales. Play Boy le propuso hacer los guiones para esas historias cortas semi-eróticas, ya que Altuna no tenía muchas ganas seguir dibujándolas. A Abuli no le interesaba esto mucho (por que no podía matar a nadie), pero es una buena vitrina. Basta ver el caso de Altuna.

(El primer trabajo con las firmas Abuli-Vega para la edición española de Play Boy debiera ver la luz en el mes de septiembre).

- Se comenta que en España la crisis es todavía mayor que en otros países, pero la producción es tremenda. Editan comics norteamericanos, mangas y es en los comics de autor donde se ve el mayor problema, no serán los productos imperialistas quizá más atractivos que los del viejo continente.

- No creo que tengan mejor calidad los comics japoneses y gringos. Es cierto que hay autores muy buenos pero la mayoría van a algo netamente comercial y más juvenil quizás. Aunque tengan mucho sexo y violencia, los dibujos no tienen los argumentos ni la madurez que alcanza el comic de autor. Hago una analogía: es más taquillero una teleserie que una película del cine, pero al pasar el tiempo lo que queda es la calidad y el trabajo con más dedicación. Ahora la crisis que están viviendo, comparado con nuestra situación en Chile es una maravilla.

- Hablemos ahora de tu técnica y oficio. Como enfrentas la realización de una ilustración para portada con una historieta, son cosas distintas...

- Son separadas, pero hasta por ahí no más, creo que es como si un escritor hiciera por un lado narrativa y por otro lado poesía, igual hay nexo, pero son distintas posibilidades. Ahora las portadas tienen un proceso bien metódico y a veces sufro harto con alguna por que tiene un proceso largo, la pienso mucho, pero últimamente estoy tratando de que sean más espontáneas, al igual que la historieta.

- Cuál es tu manera de dibujar, tu estilo, que influencias has tenido.

- El estilo no ha llegado aún, creo que estoy en proceso, y bueno me he influenciado por casi todos los europeos, los italianos, los franceses. Ahora estoy conociendo a los clásicos y me atrae más un Harold Foster un Winstor Mckay.


Dibujo para la portada del libro de
poemas de Cristián Basso: "Alalia"


- En nuestro país hay que desarrollar muchas actividades para poder vivir, tu llevas mucho tiempo trabajando en publicidad, qué significa este trabajo para ti.

- Para mi, es lo mismo que trabajar en un negocio, muy pocas veces se produce algo estimulante en el campo publicitario, es meramente para sobrevivir.

- Para finalizar cuáles son tus próximas metas.

- Ahora estoy interesado en entrar en el medio, lo más difícil es poder mantenerse. Si es necesario emigrar o trabajar desde acá, pero siempre con la secreta esperanza de que se produzca un renacimiento aquí.

Felix tiene los conocimientos y la calidad para entrar en el reducido grupo de artistas del comic de autor.


Creador Mágico de Caras Material Educativo Ideal herramienta para alumnos, niños, adultos, personas aficionadas al dibujo.


Oportunidad de Trabajo como distribuidor Independiente


© 1998-2006 Meliwaren Comics :::: Todos los artículos desarrollados por su Divina Gracia Bufoland y asociados.
Sitio Desarrollado por Surpixel